German autobahns?

Discussion in 'UK Motorcycles' started by sleazy, May 15, 2011.


  1. That was then and this is now.
    Yebbut you now need to learn this bit:-

    When we take a word into English it becomes Ours, not yours, or theirs, or
    anybody else's but OURS and as such we have the right to treat it how we
    fucking well choose and if we add a rule set to it that is not the
    accepted norm that is just fucking hard luck because the word is OURS now
    and that makes it English and we certainly shan't be accepting any advice
    from fucking foreigners, traitors especially, on how to manage our own
    affairs in our native tongue. Thankyou for you attention and patience you
    may now **** off and be wrong elsewhere.
     
    steve auvache, May 19, 2011
    1. Advertisements

  2. That will be that piss weak flat northern beeralike you would have been
    drinking, they are all like that Sir. Next time perhaps you should try a
    decent Southern Beer, one made for real men not their servants.
     
    steve auvache, May 19, 2011
    1. Advertisements

  3. sleazy

    Scraggy Guest


    Quality.
     
    Scraggy, May 19, 2011
  4. sleazy

    des Guest

    Heh. Great rant. Unfortunately, it's not 'yours'. It's a German word.

    Hope this helps.
    --
    des
    'People sleep peaceably in their beds at night only because rough men
    stand ready to do violence on their behalf'
    (George Orwell (1903 - 1950))
    <http://elderofziyon.blogspot.com/>
     
    des, May 19, 2011
  5. sleazy

    Hog. Guest

    <Like>
     
    Hog., May 19, 2011
  6. sleazy

    GeoffC Guest

    I sit corrected.
     
    GeoffC, May 19, 2011
  7. sleazy

    des Guest

    This is getting surreal...

    The correct plural is 'Bureaux de Changes'. It is the 'Bureau' that is in
    the plural; not the 'Change', _cf_ 'passerby' and 'passersby'.

    --
    des
    'As the most powerful state, the US makes its own laws, using
    force and conducting economic warfare at will'
    (Noam Chomsky (1928 - ))
    <http://elderofziyon.blogspot.com/>
     
    des, May 19, 2011
  8. sleazy

    Tosspot Guest

    <proffers dried frog pills> They work for me :)
     
    Tosspot, May 19, 2011
  9. Not at all. The roots may be foreign but the word is now a part of the
    English language. A vibrant growing evolving language what takes words in
    from everywhere and offers them as a common source of communication to the
    whole world and just as your god told adam to do we are naming everything
    and that takes a lot of words, even foreign ones and we can't be faffing
    about having foreign rules as well because that would not then be English
    as God means it to be. So you can **** off with your heretical outbursts
    as well.
     
    steve auvache, May 19, 2011
  10. Lovely. Where is that from?
     
    steve auvache, May 19, 2011
  11. sleazy

    des Guest

    Interestingly enough (or not), the issue of when a foreign word is
    'incorporated' was the subject of one of the longest debates ever known
    over on That word was 'kippa'.
    --
    des
    'As I write, civilised human beings are flying overhead, trying to kill
    me'
    (George Orwell (1903 - 1950))
    <http://elderofziyon.blogspot.com/>
     
    des, May 19, 2011
  12. sleazy

    geoff Guest

    Its a word understood and in common usage in the english language. Its
    something we are good at doing, which is why English moves onwards and
    upwards unlike French with its attempts to maintain its purity. There is
    a feeling for words that get absorbed as to how they behave, which you
    obviously lack. Virtually everyone in the UK knows what an autobahn is,
    and if asked for the plural, they'll say autobahns

    As they say,those who can, do, those who can't teach

    Being a sad pedant might give your sad life meaning

    Me, I'm moving on, so **** off back to your little hole
     
    geoff, May 19, 2011
  13. sleazy

    geoff Guest

    Yeah, I never managed to find one, although I have to admit I didn't
    look that hard
     
    geoff, May 19, 2011
  14. sleazy

    geoff Guest

    Can't argue with that
     
    geoff, May 19, 2011
  15. Smoked fish or a tie is the only way I know kippa and then spelt proper
    like. I assume it is Yiddish, it certainly isn't English (yet).
     
    steve auvache, May 19, 2011
  16. sleazy

    Tim Guest

    Hmm, when is a word officially adopted? It's in Chambers... (It's the
    yarmulka - another not so olde English word) ;-)

    Tim
     
    Tim, May 19, 2011
  17. sleazy

    boots Guest

    Sounds like it should be Bragg but I don't think so.
     
    boots, May 19, 2011
  18. sleazy

    geoff Guest

    Des, who gives a shit?

    We have a feeling for what's acceptable and what works

    go and find some other little triumph to wank over
     
    geoff, May 19, 2011
  19. sleazy

    des Guest

    Exactly. It's Hebrew. The plural is not 'kippas', but 'kippoth'.

    QED.
    --
    des
    'I hate mankind, for I think myself one of the best of them, and I know
    how bad I am'
    (Joseph Baretti (1719 - 1789))
    <http://elderofziyon.blogspot.com/>
     
    des, May 19, 2011
  20. sleazy

    Ivan D. Reid Guest

    Chambers doesn't give a plural, so I presume it thinks English
    grammar rules apply.
    No, *Chambers*! Oh, sorry, misread that as an 'O'...

    --
    Ivan Reid, School of Engineering & Design, _____________ CMS Collaboration,
    Brunel University. Ivan.Reid@[brunel.ac.uk|cern.ch] Room 40-1-B12, CERN
    GSX600F, RG250WD "You Porsche. Me pass!" DoD #484 JKLO#003, 005
    WP7# 3000 LC Unit #2368 (tinlc) UKMC#00009 BOTAFOT#16 UKRMMA#7 (Hon)
    KotPT -- "for stupidity above and beyond the call of duty".
     
    Ivan D. Reid, May 19, 2011
    1. Advertisements

Ask a Question

Want to reply to this thread or ask your own question?

You'll need to choose a username for the site, which only take a couple of moments (here). After that, you can post your question and our members will help you out.